No exact translation found for حَلَّ المُشْكِلَة العَويْصة
Language
Medicine
Religion
Engineering
Economy
Industry
Translate English Arabic حَلَّ المُشْكِلَة العَويْصة
English
Arabic
related Results
-
profound metaphor {lang.}استعارة عويصة {لغة}more ...
-
Dipetalonema reconditum {med.}more ...
-
glossary {relig.}more ...
- more ...
-
question (n.) , [pl. questions]more ...
-
headache (n.) , [pl. headaches]more ...
-
twister (n.) , [pl. twisters]more ...
-
complex (n.)more ...
-
shaping machine (n.) , {Eng.}مشكلة {بالقشط أو القطع أو الطرق}، {هندسة}more ...
-
مشكلة {بالقشط أو القطع أو الطرق}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
reel (n.)more ...
-
tickler (n.) , [pl. ticklers]more ...
-
quandary (n.) , [pl. quandaries]more ...
-
woe (n.) , [pl. woes]more ...
-
trouble (n.) , [pl. troubles]more ...
-
bummer (n.) , [pl. bummers]more ...
-
issue (n.) , [pl. issues]more ...
-
problem (n.) , [pl. problems] , {relations}more ...
-
dilemma (n.)more ...
-
economic problem {econ.}مشكلة اقتصادية {اقتصاد}more ...
-
aggregation problem {econ.}مشكلة التجميع {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
wrought clasp {med.}ضامَّةٌ مُشَكَّلَة {طب}more ...
-
trouble code {ind.}كود المشكلة {صناعة}more ...
Examples
-
(GRUMBLES) Now, then, perhaps I can divine a solution to this thorny problem.ربما يمكننى إيجاد حل لهذه المشكله العويصه
-
It is exactly this type of action — a partnership that brings together creative leaders in industry, civil society, government and international organizations to solve a difficult issue — that should serve as a model for creating solutions for change at the Summit.ونوع العمل هذا، شراكة ينخرط فيها أشخاص يتسمون بروح الابتكار من بين أرباب الصناعة وقادة المجتمع المدني والحكومة والمنظمات الدولية من أجل حل مشكلة عويصة - هو بالضبط نوع العمل الذي ينبغي أن يكون نموذجا يحتذى في مؤتمر القمة لإيجاد حلول من أجل التغيير.
-
In order to resolve the question of the Falkland Islands (Malvinas) while taking into account the views of the population, that Gordian knot must be cut. The sides must focus on those things that united them — fishing rights, development of communication systems and tourism — and leave the “impossible” for later.ولحل مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) مع مراعاة وجهات نظر سكانها، لا بد من حل هذه المشكلة العويصة؛ ولا بد للجانبين من التركيز على الأمور التي تجمع بينهما: حقوق صيد الأسماك، وإنشاء نظم اتصالات، والسياحة، وترك ”الأمور المستحيلة“ لما بعد.
-
We believe that the Dushanbe Forum will contribute substantially to developing international cooperation regarding freshwater, and to efforts to tackle this vital global problem.ونحن على اقتناع بأن لقاء دوشانبي سيسهم إسهاما كبيرا في تنمية التعاون الدولي في مجال المياه العذبة وفي حل هذه المشكلة العالمية العويصة.
-
Let me reaffirm that the only lasting solution for the deep problem in the Middle East is to grant the people of Palestine their inherent rights, as stipulated by the many resolutions adopted by the United Nations, the Non-Aligned Movement and the Organization of the Islamic Conference.واسمحوا لي أن أؤكد من جديد أن الحل الوحيد والدائم للمشكلة العويصة في الشرق الأوسط يتمثل في منح الشعب الفلسطيني حقوقه الأساسية، كما نص على ذلك العديد من القرارات التي اعتمدتها الأمم المتحدة، وحركة عدم الانحياز ومنظمة المؤتمر الإسلامي.